लोकेल (कंप्यूटर सॉफ्टवेयर): Difference between revisions

From Vigyanwiki
No edit summary
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
{{other uses|लोकेल (बहुविकल्पी)}}
{{other uses|लोकेल (बहुविकल्पी)}}


[[ कम्प्यूटिंग ]] में, '''लोकेल''' [[पैरामीटर]] का एक सेट है जो उपयोगकर्ता की लैंग्वेज, क्षेत्र और किसी विशेष संस्करण प्राथमिकताओं को परिभाषित करता है जिसे उपयोगकर्ता अपने उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस में देखना चाहता है। सामान्यतः एक स्थानीय पहचानकर्ता में कम से कम एक लैंग्वेज कोड और एक देश/क्षेत्र कोड होता है।
[[ कम्प्यूटिंग | कम्प्यूटिंग]] में, '''लोकेल''' [[पैरामीटर]] का एक सेट है जो उपयोगकर्ता की लैंग्वेज, क्षेत्र और किसी विशेष संस्करण प्राथमिकताओं को परिभाषित करता है जिसे उपयोगकर्ता अपने उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस में देखना चाहता है। सामान्यतः एक स्थानीय पहचानकर्ता में कम से कम एक लैंग्वेज कोड और एक कंट्री/रीजन कोड होता है।


लोकेल [[i18n]] का एक महत्वपूर्ण पक्ष है।
लोकेल [[i18n]] का एक महत्वपूर्ण पक्ष है।
Line 10: Line 10:
इन सेटिंग्स में सामान्यतः निम्नलिखित डिस्प्ले (आउटपुट) प्रारूप सेटिंग्स सम्मिलित होती हैं:
इन सेटिंग्स में सामान्यतः निम्नलिखित डिस्प्ले (आउटपुट) प्रारूप सेटिंग्स सम्मिलित होती हैं:


* संख्या प्रारूप सेटिंग (LC_NUMERIC, C/C++)
* नंबर फॉर्मेट सेटिंग (LC_NUMERIC, C/C++)
* वर्ण वर्गीकरण, स्थिति रूपांतरण सेटिंग्स (LC_CTYPE, C/C++)
* करैक्टर क्लासिफिकेशन, केस कन्वर्शन सेटिंग्स (LC_CTYPE, C/C++)
* दिनांक-समय प्रारूप सेटिंग (LC_TIME, C/C++)
* डेट-टाइम फॉर्मेट सेटिंग (LC_TIME, C/C++)
* स्ट्रिंग संयोजन सेटिंग (LC_COLLATE, C/C++)
* स्ट्रिंग कोलेशन सेटिंग (LC_COLLATE, C/C++)
* मुद्रा प्रारूप सेटिंग (LC_MONETARY, C/C++)
* मुद्रा फॉर्मेट सेटिंग (LC_MONETARY, C/C++)
* कागज का आकार सेटिंग (एलसी_पेपर, आईएसओ 30112)
* पेपर साइज़ सेटिंग (एलसी_पेपर, आईएसओ 30112)
* कोलोर सेटिंग
* कोलोर सेटिंग


Line 23: Line 23:


== प्रोग्रामिंग और मार्कअप लैंग्वेज समर्थन ==
== प्रोग्रामिंग और मार्कअप लैंग्वेज समर्थन ==
इन वातावरणों में,
इन एन्विरोंमेंट्स में,


{{div col|colwidth=18em}}
{{div col|colwidth=18em}}
Line 52: Line 52:
=== [[POSIX|पॉज़िक्स]] प्लेटफ़ॉर्म ===
=== [[POSIX|पॉज़िक्स]] प्लेटफ़ॉर्म ===


[[यूनिक्स]], [[लिनक्स]] और अन्य जैसे पॉज़िक्स प्लेटफ़ॉर्म पर, स्थानीय पहचानकर्ताओं को लैंग्वेज टैग की बीसीपी 47 परिभाषा के समान परिभाषित किया जाता है, किन्तु स्थानीय संस्करण संशोधक को अलग तरह से परिभाषित किया जाता है, और वर्ण सेट को वैकल्पिक रूप से पहचानकर्ता के एक भाग के रूप में सम्मिलित किया जाता है। पॉज़िक्स या एक्सपीजी प्रारूप {{mono|<nowiki>[language[_territory][.codeset][@modifier]]</nowiki>}} है। (उदाहरण के लिए, [[ऑस्ट्रेलियाई अंग्रेजी]] [[UTF-8]] एन्कोडिंग का उपयोग कर रही है {{mono|en_AU.UTF-8}}.)<ref>{{cite web |title=पर्यावरण चर|url=https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/basedefs/V1_chap08.html |website=pubs.opengroup.org}}</ref> अलग से, आईएसओ/आईईसी 15897 एक अलग रूप, {{mono|<nowiki>language_territory+audience+application,sponsor_version</nowiki>}} का वर्णन करता है, चूँकि यह अत्यधिक संदिग्ध है कि इसका उपयोग किया गया है या नहीं।<ref>{{cite web |title=ISO/IEC JTC1/SC22 N610 [draft ISO/IEC 15897:1998(E)] Information technology — Procedures for registration of cultural elements |url=https://www.open-std.org/jtc1/sc22/wg20/docs/n610.pdf |access-date=8 June 2023 |date=1998-11-17|quote=For Narrative Cultural Specifications and POSIX Locales the token identifier will be: 8_9+11+12,13_14}}</ref>
[[यूनिक्स]], [[लिनक्स]] और अन्य जैसे पॉज़िक्स प्लेटफ़ॉर्म पर, स्थानीय पहचानकर्ताओं को लैंग्वेज टैग की बीसीपी 47 परिभाषा के समान परिभाषित किया जाता है, किन्तु स्थानीय संस्करण संशोधक को अलग तरह से परिभाषित किया जाता है, और वर्ण सेट को वैकल्पिक रूप से पहचानकर्ता के एक भाग के रूप में सम्मिलित किया जाता है। पॉज़िक्स या एक्सपीजी प्रारूप {{mono|<nowiki>[language[_territory][.codeset][@modifier]]</nowiki>}} है। (उदाहरण के लिए, [[ऑस्ट्रेलियाई अंग्रेजी]] [[UTF-8]] एन्कोडिंग {{mono|en_AU.UTF-8}} का उपयोग कर रही है।)<ref>{{cite web |title=पर्यावरण चर|url=https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/basedefs/V1_chap08.html |website=pubs.opengroup.org}}</ref> अलग से, आईएसओ/आईईसी 15897 एक अलग रूप, {{mono|<nowiki>language_territory+audience+application,sponsor_version</nowiki>}} का वर्णन करता है, चूँकि यह अत्यधिक संदिग्ध है कि इसका उपयोग किया गया है या नहीं।<ref>{{cite web |title=ISO/IEC JTC1/SC22 N610 [draft ISO/IEC 15897:1998(E)] Information technology — Procedures for registration of cultural elements |url=https://www.open-std.org/jtc1/sc22/wg20/docs/n610.pdf |access-date=8 June 2023 |date=1998-11-17|quote=For Narrative Cultural Specifications and POSIX Locales the token identifier will be: 8_9+11+12,13_14}}</ref>


अगले उदाहरण में स्पष्ट यूटीएफ-8 एन्कोडिंग के साथ [[चेक भाषा|चेक लैंग्वेज]] (सीएस), चेक गणराज्य (सीजेड) के लिए कमांड <code>locale</code> का आउटपुट है:<syntaxhighlight lang="d">
अगले उदाहरण में स्पष्ट यूटीएफ-8 एन्कोडिंग के साथ [[चेक भाषा|चेक लैंग्वेज]] (सीएस), चेक गणराज्य (सीजेड) के लिए कमांड <code>locale</code> का आउटपुट है:<syntaxhighlight lang="d">
Line 74: Line 74:
== माइक्रोसॉफ्ट प्लेटफॉर्म के लिए विशिष्टताएँ ==
== माइक्रोसॉफ्ट प्लेटफॉर्म के लिए विशिष्टताएँ ==


विंडोज़ विशिष्ट [https://web.archive.org/web/20170228045725/https://msdn.microsoft.com/en-us/library/39cwe7zf(vs.71).aspx लैंग्वेज] और [https:// का उपयोग करता है web.archive.org/web/20160610104759/https://msdn.microsoft.com/en-us/library/cdax410z(VS.71).aspx क्षेत्र] स्ट्रिंग्स।
विंडोज़ विशिष्ट [https://web.archive.org/web/20170228045725/https://msdn.microsoft.com/en-us/library/39cwe7zf(vs.71).aspx लैंग्वेज] और क्षेत्र स्ट्रिंग्स का उपयोग करता है।
[[माइक्रोसॉफ्ट]] विंडोज़ पर [[प्रबंधित कोड]] के लिए स्थानीय पहचानकर्ता (एलसीआईडी) एक संख्या है जैसे अंग्रेजी (संयुक्त राज्य अमेरिका) के लिए 1033 या जापानी (जापान) के लिए 1041। इन संख्याओं में एक लैंग्वेज कोड (निचले 10 बिट्स) और एक संस्कृति कोड (ऊपरी बिट्स) सम्मिलित होते हैं, और इसलिए इन्हें अक्सर [[हेक्साडेसिमल]] नोटेशन में लिखा जाता है, जैसे 0x0409 या 0x0411।
माइक्रोसॉफ्ट .NET के लिए प्रबंधित कोड [[अप्लिकेशन प्रोग्रामिंग अंतरफलक]] (एपीआई) पेश करना शुरू कर रहा है जो इस प्रारूप का उपयोग करता है। आम तौर पर जारी होने वाले पहले कार्यों में से एक अंतरराष्ट्रीयकृत डोमेन नामों के साथ समस्याओं को कम करने के लिए एक फ़ंक्शन है,<ref>{{cite web |url=https://msdn.microsoft.com/library/windows/desktop/dd317795.aspx |title=डाउनलेवलगेटलोकेलस्क्रिप्ट्स फ़ंक्शन (विंडोज़)|work=[[Microsoft Developer Network|MSDN]] |publisher=[[Microsoft]] |accessdate=2017-12-11}}</ref> किन्तु [[विंडोज विस्टा]] बीटा 1 में और भी बहुत कुछ है।


विंडोज़ विस्टा से शुरुआत, नई सुविधाएँ<ref name="microsoft">{{cite web |url=https://docs.microsoft.com/en-us/windows/win32/intl/locale-names |title=स्थानीय नाम (विंडोज़)|work=[[Microsoft Developer Network|MSDN]] |publisher=[[Microsoft]] |accessdate=2017-12-11}}</ref> लगभग सभी एलसीआईडी-आधारित एपीआई को बदलने के लिए बीसीपी 47 स्थानीय नामों का उपयोग शुरू किया गया है।
[[माइक्रोसॉफ्ट]] विंडोज़ पर [[प्रबंधित कोड]] के लिए स्थानीय पहचानकर्ता (एलसीआईडी) एक संख्या है जैसे अंग्रेजी (संयुक्त राज्य अमेरिका) के लिए 1033 या जापानी (जापान) के लिए 1041। इन संख्याओं में एक लैंग्वेज कोड (निचले 10 बिट्स) और एक संस्कृति कोड (ऊपरी बिट्स) सम्मिलित होते हैं, और इसलिए इन्हें अधिकांश [[हेक्साडेसिमल]] नोटेशन में लिखा जाता है, जैसे 0x0409 या 0x0411।
 
माइक्रोसॉफ्ट .NET के लिए प्रबंधित कोड [[अप्लिकेशन प्रोग्रामिंग अंतरफलक|एप्लिकेशन प्रोग्रामिंग इंटरफेस]] (एपीआई) प्रस्तुत करना प्रारंभ कर रहा है जो इस प्रारूप का उपयोग करता है। सामान्यतः जारी किए जाने वाले पहले कार्यों में से एक अंतरराष्ट्रीयकृत डोमेन नामों के साथ समस्याओं को कम करने के लिए एक फ़ंक्शन है,<ref>{{cite web |url=https://msdn.microsoft.com/library/windows/desktop/dd317795.aspx |title=डाउनलेवलगेटलोकेलस्क्रिप्ट्स फ़ंक्शन (विंडोज़)|work=[[Microsoft Developer Network|MSDN]] |publisher=[[Microsoft]] |accessdate=2017-12-11}}</ref> किन्तु [[विंडोज विस्टा]] बीटा 1 में और भी बहुत कुछ है।
 
विंडोज़ विस्टा से प्रारंभ करते हुए लगभग सभी एलसीआईडी-आधारित एपीआई को बदलने के लिए बीसीपी 47 स्थानीय नामों का उपयोग करने वाले नए फ़ंक्शन<ref name="microsoft">{{cite web |url=https://docs.microsoft.com/en-us/windows/win32/intl/locale-names |title=स्थानीय नाम (विंडोज़)|work=[[Microsoft Developer Network|MSDN]] |publisher=[[Microsoft]] |accessdate=2017-12-11}}</ref> प्रस्तुत किए गए हैं।
 
लैंग्वेज का एक पॉज़िक्स-जैसा स्थानीय नाम प्रारूप {{mono|<nowiki>language[_country-region[.code-page]]</nowiki>}} विंडोज 10 और 11 के यूसीआरटी (यूनिवर्सल सी रन टाइम) में उपलब्ध है।<ref>{{cite web |title=स्थानीय नाम, भाषाएँ और देश-क्षेत्र स्ट्रिंग्स|url=https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/c-runtime-library/locale-names-languages-and-country-region-strings?view=msvc-140 |website=learn.microsoft.com |language=en-us |date=19 October 2022}}</ref>


का एक POSIX-जैसा स्थानीय नाम प्रारूप {{mono|language[_country-region[.code-page]]}} विंडोज 10 और 11 के यूसीआरटी (यूनिवर्सल सी रन टाइम) में उपलब्ध है।<ref>{{cite web |title=स्थानीय नाम, भाषाएँ और देश-क्षेत्र स्ट्रिंग्स|url=https://learn.microsoft.com/en-us/cpp/c-runtime-library/locale-names-languages-and-country-region-strings?view=msvc-140 |website=learn.microsoft.com |language=en-us |date=19 October 2022}}</ref>




Line 86: Line 89:
* [[अंतर्राष्ट्रीयकरण और स्थानीयकरण]]
* [[अंतर्राष्ट्रीयकरण और स्थानीयकरण]]
* आईएसओ 639 [[भाषा कोड|लैंग्वेज कोड]]
* आईएसओ 639 [[भाषा कोड|लैंग्वेज कोड]]
* ISO 3166-1 अल्फा-2 [[क्षेत्र कोड]]
* आईएसओं 3166-1 अल्फा-2 [[क्षेत्र कोड]]
* [[आईएसओ 15924]] [[स्क्रिप्ट कोड]]
* [[आईएसओ 15924]] [[स्क्रिप्ट कोड]]
*आईईटीएफ लैंग्वेज टैग
*आईईटीएफ लैंग्वेज टैग
Line 94: Line 97:
* [[सामान्य लोकेल डेटा रिपॉजिटरी]]
* [[सामान्य लोकेल डेटा रिपॉजिटरी]]
* [[देश द्वारा दिनांक और समय का प्रतिनिधित्व]]
* [[देश द्वारा दिनांक और समय का प्रतिनिधित्व]]
* [[AppLocale]]
* [[AppLocale|ऐपलोकेल]]


==संदर्भ==
==संदर्भ==
Line 101: Line 104:


== बाहरी संबंध ==
== बाहरी संबंध ==
{{linkfarm|date=September 2019}}
{{wiktionary|locale}}
{{wiktionary|locale}}
* [http://tools.ietf.org/html/bcp47 BCP 47]
* [http://tools.ietf.org/html/bcp47 BCP 47]
Line 122: Line 124:
* [http://www.debian.org/doc/manuals/reference/ch-tune.en.html#s-env-locale Description of locale-related UNIX environment variables in Debian Linux Reference Manual]
* [http://www.debian.org/doc/manuals/reference/ch-tune.en.html#s-env-locale Description of locale-related UNIX environment variables in Debian Linux Reference Manual]
* [http://docs.translatehouse.org/projects/localization-guide/en/latest/guide/start.html?id=guide/start#locales Guides to locales and locale creation on various platforms]
* [http://docs.translatehouse.org/projects/localization-guide/en/latest/guide/start.html?id=guide/start#locales Guides to locales and locale creation on various platforms]
[[Category: यूनिक्स उपयोगकर्ता प्रबंधन और समर्थन-संबंधित उपयोगिताएँ]] [[Category: यूनिक्स SUS2008 उपयोगिताएँ]] [[Category: अंतर्राष्ट्रीयकरण और स्थानीयकरण]]


[[Category: Machine Translated Page]]
[[Category:Articles with hatnote templates targeting a nonexistent page]]
[[Category:CS1 English-language sources (en)]]
[[Category:Created On 06/07/2023]]
[[Category:Created On 06/07/2023]]
[[Category:Lua-based templates]]
[[Category:Machine Translated Page]]
[[Category:Multi-column templates]]
[[Category:Pages using div col with small parameter]]
[[Category:Pages with script errors]]
[[Category:Templates Vigyan Ready]]
[[Category:Templates that add a tracking category]]
[[Category:Templates that generate short descriptions]]
[[Category:Templates using TemplateData]]
[[Category:Templates using under-protected Lua modules]]
[[Category:Wikipedia fully protected templates|Div col]]
[[Category:अंतर्राष्ट्रीयकरण और स्थानीयकरण]]
[[Category:यूनिक्स SUS2008 उपयोगिताएँ]]
[[Category:यूनिक्स उपयोगकर्ता प्रबंधन और समर्थन-संबंधित उपयोगिताएँ]]

Latest revision as of 15:31, 31 July 2023

कम्प्यूटिंग में, लोकेल पैरामीटर का एक सेट है जो उपयोगकर्ता की लैंग्वेज, क्षेत्र और किसी विशेष संस्करण प्राथमिकताओं को परिभाषित करता है जिसे उपयोगकर्ता अपने उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस में देखना चाहता है। सामान्यतः एक स्थानीय पहचानकर्ता में कम से कम एक लैंग्वेज कोड और एक कंट्री/रीजन कोड होता है।

लोकेल i18n का एक महत्वपूर्ण पक्ष है।

सामान्य स्थानीय सेटिंग्स

इन सेटिंग्स में सामान्यतः निम्नलिखित डिस्प्ले (आउटपुट) प्रारूप सेटिंग्स सम्मिलित होती हैं:

  • नंबर फॉर्मेट सेटिंग (LC_NUMERIC, C/C++)
  • करैक्टर क्लासिफिकेशन, केस कन्वर्शन सेटिंग्स (LC_CTYPE, C/C++)
  • डेट-टाइम फॉर्मेट सेटिंग (LC_TIME, C/C++)
  • स्ट्रिंग कोलेशन सेटिंग (LC_COLLATE, C/C++)
  • मुद्रा फॉर्मेट सेटिंग (LC_MONETARY, C/C++)
  • पेपर साइज़ सेटिंग (एलसी_पेपर, आईएसओ 30112)
  • कोलोर सेटिंग

लोकेल सेटिंग्स एक लोकेल दिए गए आउटपुट को फ़ॉर्मेट करने के बारे में हैं। इसलिए, समय क्षेत्र की जानकारी और डेलाइट सेविंग टाइम सामान्यतः स्थानीय सेटिंग्स का भाग नहीं हैं।

इनपुट प्रारूप सेटिंग कम सामान्य है, जिसे अधिकतर प्रति एप्लिकेशन के आधार पर परिभाषित किया जाता है।

प्रोग्रामिंग और मार्कअप लैंग्वेज समर्थन

इन एन्विरोंमेंट्स में,

और अन्य (आजकल) यूनिकोड-आधारित वातावरणों को बीसीपी 47 के समान प्रारूप में परिभाषित किया गया है। उन्हें सामान्यतः केवल आईएसओ 639 (लैंग्वेज) और आईएसओ 3166-1 अल्फा-2 (2-अक्षर देश) कोड के साथ परिभाषित किया जाता है।

अंतर्राष्ट्रीय मानक

मानक C और C++ में, स्थान को LC_COLLATE (पाठ संयोजन), LC_CTYPE (वर्ण वर्ग), LC_MONETARY (मुद्रा प्रारूप), LC_NUMERIC (संख्या प्रारूप), और LC_TIME (समय प्रारूप) की "श्रेणियों" में परिभाषित किया गया है। सभी लोकेल सेटिंग्स सेट करने के लिए विशेष LC_ALL श्रेणी का उपयोग किया जा सकता है।[1]

न्यूनतम लोकेल नाम C के अतिरिक्त C और C++ मानकों से जुड़ा कोई मानक स्थानीय नाम नहीं है, चूंकि पॉज़िक्स प्रारूप सामान्यतः उपयोग की जाने वाली आधार रेखा है।

पॉज़िक्स प्लेटफ़ॉर्म

यूनिक्स, लिनक्स और अन्य जैसे पॉज़िक्स प्लेटफ़ॉर्म पर, स्थानीय पहचानकर्ताओं को लैंग्वेज टैग की बीसीपी 47 परिभाषा के समान परिभाषित किया जाता है, किन्तु स्थानीय संस्करण संशोधक को अलग तरह से परिभाषित किया जाता है, और वर्ण सेट को वैकल्पिक रूप से पहचानकर्ता के एक भाग के रूप में सम्मिलित किया जाता है। पॉज़िक्स या एक्सपीजी प्रारूप [language[_territory][.codeset][@modifier]] है। (उदाहरण के लिए, ऑस्ट्रेलियाई अंग्रेजी UTF-8 एन्कोडिंग en_AU.UTF-8 का उपयोग कर रही है।)[2] अलग से, आईएसओ/आईईसी 15897 एक अलग रूप, language_territory+audience+application,sponsor_version का वर्णन करता है, चूँकि यह अत्यधिक संदिग्ध है कि इसका उपयोग किया गया है या नहीं।[3]

अगले उदाहरण में स्पष्ट यूटीएफ-8 एन्कोडिंग के साथ चेक लैंग्वेज (सीएस), चेक गणराज्य (सीजेड) के लिए कमांड locale का आउटपुट है:

$ locale
LANG=cs_CZ.UTF-8
LC_CTYPE="cs_CZ.UTF-8"
LC_NUMERIC="cs_CZ.UTF-8"
LC_TIME="cs_CZ.UTF-8"
LC_COLLATE="cs_CZ.UTF-8"
LC_MONETARY="cs_CZ.UTF-8"
LC_MESSAGES="cs_CZ.UTF-8"
LC_PAPER="cs_CZ.UTF-8"
LC_NAME="cs_CZ.UTF-8"
LC_ADDRESS="cs_CZ.UTF-8"
LC_TELEPHONE="cs_CZ.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="cs_CZ.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="cs_CZ.UTF-8"
LC_ALL=

माइक्रोसॉफ्ट प्लेटफॉर्म के लिए विशिष्टताएँ

विंडोज़ विशिष्ट लैंग्वेज और क्षेत्र स्ट्रिंग्स का उपयोग करता है।

माइक्रोसॉफ्ट विंडोज़ पर प्रबंधित कोड के लिए स्थानीय पहचानकर्ता (एलसीआईडी) एक संख्या है जैसे अंग्रेजी (संयुक्त राज्य अमेरिका) के लिए 1033 या जापानी (जापान) के लिए 1041। इन संख्याओं में एक लैंग्वेज कोड (निचले 10 बिट्स) और एक संस्कृति कोड (ऊपरी बिट्स) सम्मिलित होते हैं, और इसलिए इन्हें अधिकांश हेक्साडेसिमल नोटेशन में लिखा जाता है, जैसे 0x0409 या 0x0411।

माइक्रोसॉफ्ट .NET के लिए प्रबंधित कोड एप्लिकेशन प्रोग्रामिंग इंटरफेस (एपीआई) प्रस्तुत करना प्रारंभ कर रहा है जो इस प्रारूप का उपयोग करता है। सामान्यतः जारी किए जाने वाले पहले कार्यों में से एक अंतरराष्ट्रीयकृत डोमेन नामों के साथ समस्याओं को कम करने के लिए एक फ़ंक्शन है,[4] किन्तु विंडोज विस्टा बीटा 1 में और भी बहुत कुछ है।

विंडोज़ विस्टा से प्रारंभ करते हुए लगभग सभी एलसीआईडी-आधारित एपीआई को बदलने के लिए बीसीपी 47 स्थानीय नामों का उपयोग करने वाले नए फ़ंक्शन[5] प्रस्तुत किए गए हैं।

लैंग्वेज का एक पॉज़िक्स-जैसा स्थानीय नाम प्रारूप language[_country-region[.code-page]] विंडोज 10 और 11 के यूसीआरटी (यूनिवर्सल सी रन टाइम) में उपलब्ध है।[6]


यह भी देखें

संदर्भ

  1. "LC_ALL, LC_COLLATE, LC_CTYPE, LC_MONETARY, LC_NUMERIC, LC_TIME - cppreference.com". en.cppreference.com.
  2. "पर्यावरण चर". pubs.opengroup.org.
  3. "ISO/IEC JTC1/SC22 N610 [draft ISO/IEC 15897:1998(E)] Information technology — Procedures for registration of cultural elements" (PDF). 1998-11-17. Retrieved 8 June 2023. For Narrative Cultural Specifications and POSIX Locales the token identifier will be: 8_9+11+12,13_14
  4. "डाउनलेवलगेटलोकेलस्क्रिप्ट्स फ़ंक्शन (विंडोज़)". MSDN. Microsoft. Retrieved 2017-12-11.
  5. "स्थानीय नाम (विंडोज़)". MSDN. Microsoft. Retrieved 2017-12-11.
  6. "स्थानीय नाम, भाषाएँ और देश-क्षेत्र स्ट्रिंग्स". learn.microsoft.com (in English). 19 October 2022.


बाहरी संबंध