शब्दसंग्रह: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
== आकार और संगठन == | == आकार और संगठन == | ||
शब्दकोष में सम्मिलित शब्दों को शब्दिम, शब्दसामग्री, या शब्द रूप कहा जाता है। शब्दिम एकल तत्व नहीं होते हैं, बल्कि उनमें ध्वनिक और रूपगत घटक दोनों होते हैं। शब्दकोष का वर्णन करते समय, सामान्यतः एक संक्षेपी दृष्टिकोण का प्रयोग किया जाता है, जहां मानक विवरणो का उपयोग किया जाता है तथा न्यूनतम वर्णन प्राप्त करने का प्रयास किया जाता है। किसी शब्दकोष के आकार का वर्णन करने के लिए, शब्दकोषों को शब्दांशों में समूहीकृत किया जाता है। [[लेम्मा (आकृति विज्ञान)|लेम्मा,]] शब्द संरचना द्वारा उत्पन्न लेक्सेम का समूह है। लेम्मा को शब्दकोशों में शीर्षकों द्वारा दर्शाया जाता है जो उद्धरण रूपों और किसी भी अंग्रेजी अनियमित [[क्रिया]]ओं को सूचीबद्ध करते हैं, क्योंकि इन्हें सीखना शब्दों के सही ज्ञान के लिए आवश्यक होता है। व्युत्पन्न शब्द संरचना द्वारा एक शब्द से व्युत्पन्न लेक्सेम को नवीन लेम्मा माना जाता है। शब्दकोश को खुली और बंद श्रेणियों के अनुसार भी व्यवस्थित किया गया है। भाषण का भाग, जैसे [[निर्धारक (भाषा विज्ञान)|निर्धारक]] या सर्वनाम, को संभवतः ही कभी नए शब्द दिए जाते हैं; उनका कार्य मुख्य रूप से [[वाक्य - विन्यास]] है। खुली श्रेणियाँ, जैसे [[संज्ञा]] और क्रिया, में अत्यधिक सक्रिय उत्पन्नक तंत्र होते हैं और उनके शब्दरूप प्राकृतिक रूप से अधिक प्रार्थिक होते हैं। | |||
==शब्दकोश में शाब्दिककरण और अन्य तंत्र == | ==शब्दकोश में शाब्दिककरण और अन्य तंत्र == | ||
शब्दकोश की एक केंद्रीय भूमिका स्थापित शाब्दिक मानदंडों और परंपराओं का दस्तावेजीकरण करना है। लेक्सिकलाइज़ेशन वह प्रक्रिया है जिसके द्वारा नए शब्द, व्यापक उपयोग प्राप्त करके, लेक्सिकॉन में प्रवेश करते हैं। [[शाब्दिककरण]] के बाद से<ref name="Geert2005">{{cite book |last=Geert |first=Booij |title=The grammar of words : an introduction to linguistic morphology |series=Oxford textbooks in linguistics |year=2005 |publisher=Oxford University Press |isbn=0-19-928042-8}}</ref> लेक्सेम को ध्वन्यात्मक और रूपात्मक रूप से संशोधित कर सकता है, यह संभव है कि एक एकल व्युत्पत्ति स्रोत को दो या दो से अधिक रूपों में एक ही शब्दकोष में डाला जा सकता है। ये जोड़े, जिन्हें [[डबलट (भाषाविज्ञान)]] कहा जाता है, अक्सर शब्दार्थ की दृष्टि से करीब होते हैं। दो उदाहरण हैं बुद्धि: योग्यता बनाम बुद्धि: रवैया और बुद्धि: रोजगार बनाम बुद्धि: लागू करना।<ref name="Skeat 2010">{{cite book |last=Skeat |first=Walter |title=अंग्रेजी भाषा का एक संक्षिप्त व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश|url=https://books.google.com/books?id=wRGhnkZq3HQC |date=2010-04-17 |publisher=Forgotten Books |isbn=978-1-4400-5722-9 |page=648}}</ref> | शब्दकोश की एक केंद्रीय भूमिका स्थापित शाब्दिक मानदंडों और परंपराओं का दस्तावेजीकरण करना है। लेक्सिकलाइज़ेशन वह प्रक्रिया है जिसके द्वारा नए शब्द, व्यापक उपयोग प्राप्त करके, लेक्सिकॉन में प्रवेश करते हैं। [[शाब्दिककरण]] के बाद से<ref name="Geert2005">{{cite book |last=Geert |first=Booij |title=The grammar of words : an introduction to linguistic morphology |series=Oxford textbooks in linguistics |year=2005 |publisher=Oxford University Press |isbn=0-19-928042-8}}</ref> लेक्सेम को ध्वन्यात्मक और रूपात्मक रूप से संशोधित कर सकता है, यह संभव है कि एक एकल व्युत्पत्ति स्रोत को दो या दो से अधिक रूपों में एक ही शब्दकोष में डाला जा सकता है। ये जोड़े, जिन्हें [[डबलट (भाषाविज्ञान)]] कहा जाता है, अक्सर शब्दार्थ की दृष्टि से करीब होते हैं। दो उदाहरण हैं बुद्धि: योग्यता बनाम बुद्धि: रवैया और बुद्धि: रोजगार बनाम बुद्धि: लागू करना।<ref name="Skeat 2010">{{cite book |last=Skeat |first=Walter |title=अंग्रेजी भाषा का एक संक्षिप्त व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश|url=https://books.google.com/books?id=wRGhnkZq3HQC |date=2010-04-17 |publisher=Forgotten Books |isbn=978-1-4400-5722-9 |page=648}}</ref> | ||
तंत्र, परस्पर अनन्य नहीं, हैं:<ref>{{cite book |last=Ornan |first=Uzzi |author-link=Uzzi Ornan |title=The Final Word — Mechanism For Hebrew Word Generation |year=2003 |publisher=Haifa University Press |location=Haifa |language=he}}</ref> | तंत्र, परस्पर अनन्य नहीं, हैं:<ref>{{cite book |last=Ornan |first=Uzzi |author-link=Uzzi Ornan |title=The Final Word — Mechanism For Hebrew Word Generation |year=2003 |publisher=Haifa University Press |location=Haifa |language=he}}</ref> | ||
Line 20: | Line 18: | ||
* यौगिकों का संक्षिप्तीकरण। | * यौगिकों का संक्षिप्तीकरण। | ||
* [[परिवर्णी शब्द]], यौगिकों को उनके प्रारंभिक अक्षरों में संक्षिप्त करना, जैसे कि wikt:NASA और wikt:laser|laser (LASER से)। | * [[परिवर्णी शब्द]], यौगिकों को उनके प्रारंभिक अक्षरों में संक्षिप्त करना, जैसे कि wikt:NASA और wikt:laser|laser (LASER से)। | ||
* विभक्ति, एक श्रेणी के साथ एक | * विभक्ति, एक श्रेणी के साथ एक शब्द संरचना परिवर्तन, जैसे कोई संख्या या काल। | ||
* [[रूपात्मक व्युत्पत्ति]], एक रूपात्मक परिवर्तन जिसके परिणामस्वरूप श्रेणी में परिवर्तन होता है। | * [[रूपात्मक व्युत्पत्ति]], एक रूपात्मक परिवर्तन जिसके परिणामस्वरूप श्रेणी में परिवर्तन होता है। | ||
* [[भागों का जुड़ना]], मर्फीम का एक शब्द में संयोजन। | * [[भागों का जुड़ना]], मर्फीम का एक शब्द में संयोजन। | ||
Line 44: | Line 42: | ||
* ध्वन्यात्मक मिलान (पीएम): लक्ष्य भाषा सामग्री मूल रूप से ध्वन्यात्मक रूप से स्रोत भाषा के शाब्दिक आइटम के समान है, लेकिन शब्दार्थ की दृष्टि से नहीं। | * ध्वन्यात्मक मिलान (पीएम): लक्ष्य भाषा सामग्री मूल रूप से ध्वन्यात्मक रूप से स्रोत भाषा के शाब्दिक आइटम के समान है, लेकिन शब्दार्थ की दृष्टि से नहीं। | ||
=== | ===शब्द संरचना की भूमिका=== | ||
एक अन्य तंत्र में [[जनक व्याकरण]] उपकरण सम्मिलित होते हैं जो भाषा के नियमों के अनुसार रूपिमों को जोड़ते हैं। उदाहरण के लिए, [[प्रत्यय (भाषा विज्ञान)]] -एबल सामान्यतः केवल [[सकर्मक क्रिया]]ओं में जोड़ा जाता है, जैसे कि पढ़ने योग्य लेकिन रोने योग्य नहीं। | एक अन्य तंत्र में [[जनक व्याकरण]] उपकरण सम्मिलित होते हैं जो भाषा के नियमों के अनुसार रूपिमों को जोड़ते हैं। उदाहरण के लिए, [[प्रत्यय (भाषा विज्ञान)]] -एबल सामान्यतः केवल [[सकर्मक क्रिया]]ओं में जोड़ा जाता है, जैसे कि पढ़ने योग्य लेकिन रोने योग्य नहीं। | ||
Line 63: | Line 61: | ||
शब्दकोष शब्द का प्रयोग सामान्यतः किसी एक भाषा के संदर्भ में किया जाता है। इसलिए, सामान्यतः माना जाता है कि बहुभाषी वक्ताओं के पास कई शब्दकोष होते हैं। विभिन्न भाषा बोलने वालों (उदाहरण के लिए ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली और [[यूरोपीय पुर्तगाली]]) को एक ही शब्दकोष का अधिकारी माना जा सकता है। इस प्रकार अमेरिकी अंग्रेजी में एक विक्ट:कैश डिस्पेंसर (ब्रिटिश अंग्रेजी) के साथ-साथ एक विक्ट:ऑटोमैटिक टेलर मशीन या विक्ट:एटीएम को अमेरिकी और ब्रिटिश दोनों वक्ताओं द्वारा समझा जाएगा, भले ही प्रत्येक समूह अलग-अलग बोलियों का उपयोग कर रहा हो। | शब्दकोष शब्द का प्रयोग सामान्यतः किसी एक भाषा के संदर्भ में किया जाता है। इसलिए, सामान्यतः माना जाता है कि बहुभाषी वक्ताओं के पास कई शब्दकोष होते हैं। विभिन्न भाषा बोलने वालों (उदाहरण के लिए ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली और [[यूरोपीय पुर्तगाली]]) को एक ही शब्दकोष का अधिकारी माना जा सकता है। इस प्रकार अमेरिकी अंग्रेजी में एक विक्ट:कैश डिस्पेंसर (ब्रिटिश अंग्रेजी) के साथ-साथ एक विक्ट:ऑटोमैटिक टेलर मशीन या विक्ट:एटीएम को अमेरिकी और ब्रिटिश दोनों वक्ताओं द्वारा समझा जाएगा, भले ही प्रत्येक समूह अलग-अलग बोलियों का उपयोग कर रहा हो। | ||
जब भाषाविद् किसी शब्दकोष का अध्ययन करते हैं, तो वे ऐसी चीजों पर विचार करते हैं जो एक शब्द का निर्माण करती हैं; शब्द/[[अवधारणा]] संबंध; [[शाब्दिक पहुंच]] और शाब्दिक पहुंच विफलता; किसी शब्द की ध्वनिविज्ञान, वाक्यविन्यास और अर्थ कैसे प्रतिच्छेद करते हैं; [[आकृति विज्ञान (भाषाविज्ञान)]]-शब्द संबंध; किसी दी गई भाषा के भीतर शब्दावली संरचना; भाषा का उपयोग (व्यावहारिकता); [[भाषा अधिग्रहण]]; शब्दों का इतिहास और विकास (व्युत्पत्ति); और शब्दों के बीच संबंध, अक्सर भाषा के दर्शन के अंतर्गत अध्ययन किया जाता है। | जब भाषाविद् किसी शब्दकोष का अध्ययन करते हैं, तो वे ऐसी चीजों पर विचार करते हैं जो एक शब्द का निर्माण करती हैं; शब्द/[[अवधारणा]] संबंध; [[शाब्दिक पहुंच]] और शाब्दिक पहुंच विफलता; किसी शब्द की ध्वनिविज्ञान, वाक्यविन्यास और अर्थ कैसे प्रतिच्छेद करते हैं; [[आकृति विज्ञान (भाषाविज्ञान)|शब्द संरचना (भाषाविज्ञान)]]-शब्द संबंध; किसी दी गई भाषा के भीतर शब्दावली संरचना; भाषा का उपयोग (व्यावहारिकता); [[भाषा अधिग्रहण]]; शब्दों का इतिहास और विकास (व्युत्पत्ति); और शब्दों के बीच संबंध, अक्सर भाषा के दर्शन के अंतर्गत अध्ययन किया जाता है। | ||
शब्दकोषों को कैसे व्यवस्थित किया जाता है और शब्दों को कैसे पुनः प्राप्त किया जाता है, इसके विभिन्न मॉडल मनोभाषाविज्ञान, तंत्रिकाभाषाविज्ञान और कम्प्यूटेशनल भाषाविज्ञान में प्रस्तावित किए गए हैं। | शब्दकोषों को कैसे व्यवस्थित किया जाता है और शब्दों को कैसे पुनः प्राप्त किया जाता है, इसके विभिन्न मॉडल मनोभाषाविज्ञान, तंत्रिकाभाषाविज्ञान और कम्प्यूटेशनल भाषाविज्ञान में प्रस्तावित किए गए हैं। |
Revision as of 00:10, 17 July 2023
शब्दकोष, किसी भाषा या ज्ञान की शाखा जैसे समुद्री भाषा या चिकित्सा मे उपयोग की जाने वाली विशेष शब्दावली है। भाषाविज्ञान में, शब्दकोष किसी भाषा के शब्दों की सूची है। लेक्सिकॉन शब्द ग्रीक शब्द λεξικόν (लेक्सिकॉन) से उत्पन्न हुआ है, जो λεξικός (लेक्सिकोस) का अनुभय शब्द है जिसका अर्थ है 'शब्दों का या शब्दों के लिए'।[1]
भाषाई सिद्धांत सामान्यतः मानव भाषाओं को दो भागों से मिलकर बना मानते हैं: एक शब्दकोष, अनिवार्य रूप से किसी भाषा के शब्दों की एक सूची (उसका शब्द भंडार); और दूसरा व्याकरण, नियमों की एक प्रणाली जो उन शब्दों को सार्थक वाक्यों में संयोजित करने की अनुमति देती है। ऐसा माना जाता है कि शब्दकोष में बंधे हुए शब्दोंरूप जैसे प्रत्यय उपसर्ग आदि भी सम्मिलित होते हैं, जो शब्दों के रूप में स्वतंत्र रूप में स्थापित नहीं हो सकते।[2] कुछ विश्लेषणों में, मिश्रित शब्दों और मुहावरेदार अभिव्यक्तियों के कुछ वर्गों, संयोजनों और अन्य वाक्यांशों को भी शब्दकोष का भाग माना जाता है। शब्दकोश किसी दी गई भाषा के वर्णमाला क्रम में शब्दों की सूचियाँ हैं; यद्यपि, इसमे सामान्यतः, बंधे हुए शब्दोंरूप सम्मिलित नहीं होते हैं।
आकार और संगठन
शब्दकोष में सम्मिलित शब्दों को शब्दिम, शब्दसामग्री, या शब्द रूप कहा जाता है। शब्दिम एकल तत्व नहीं होते हैं, बल्कि उनमें ध्वनिक और रूपगत घटक दोनों होते हैं। शब्दकोष का वर्णन करते समय, सामान्यतः एक संक्षेपी दृष्टिकोण का प्रयोग किया जाता है, जहां मानक विवरणो का उपयोग किया जाता है तथा न्यूनतम वर्णन प्राप्त करने का प्रयास किया जाता है। किसी शब्दकोष के आकार का वर्णन करने के लिए, शब्दकोषों को शब्दांशों में समूहीकृत किया जाता है। लेम्मा, शब्द संरचना द्वारा उत्पन्न लेक्सेम का समूह है। लेम्मा को शब्दकोशों में शीर्षकों द्वारा दर्शाया जाता है जो उद्धरण रूपों और किसी भी अंग्रेजी अनियमित क्रियाओं को सूचीबद्ध करते हैं, क्योंकि इन्हें सीखना शब्दों के सही ज्ञान के लिए आवश्यक होता है। व्युत्पन्न शब्द संरचना द्वारा एक शब्द से व्युत्पन्न लेक्सेम को नवीन लेम्मा माना जाता है। शब्दकोश को खुली और बंद श्रेणियों के अनुसार भी व्यवस्थित किया गया है। भाषण का भाग, जैसे निर्धारक या सर्वनाम, को संभवतः ही कभी नए शब्द दिए जाते हैं; उनका कार्य मुख्य रूप से वाक्य - विन्यास है। खुली श्रेणियाँ, जैसे संज्ञा और क्रिया, में अत्यधिक सक्रिय उत्पन्नक तंत्र होते हैं और उनके शब्दरूप प्राकृतिक रूप से अधिक प्रार्थिक होते हैं।
शब्दकोश में शाब्दिककरण और अन्य तंत्र
शब्दकोश की एक केंद्रीय भूमिका स्थापित शाब्दिक मानदंडों और परंपराओं का दस्तावेजीकरण करना है। लेक्सिकलाइज़ेशन वह प्रक्रिया है जिसके द्वारा नए शब्द, व्यापक उपयोग प्राप्त करके, लेक्सिकॉन में प्रवेश करते हैं। शाब्दिककरण के बाद से[3] लेक्सेम को ध्वन्यात्मक और रूपात्मक रूप से संशोधित कर सकता है, यह संभव है कि एक एकल व्युत्पत्ति स्रोत को दो या दो से अधिक रूपों में एक ही शब्दकोष में डाला जा सकता है। ये जोड़े, जिन्हें डबलट (भाषाविज्ञान) कहा जाता है, अक्सर शब्दार्थ की दृष्टि से करीब होते हैं। दो उदाहरण हैं बुद्धि: योग्यता बनाम बुद्धि: रवैया और बुद्धि: रोजगार बनाम बुद्धि: लागू करना।[4] तंत्र, परस्पर अनन्य नहीं, हैं:[5]
- नवाचार,[6] नई जड़ों का नियोजित निर्माण (अक्सर बड़े पैमाने पर), जैसे स्लैंग, ब्रांडिंग।
- विदेशी शब्दों का उधार लेना।
- यौगिक (भाषाविज्ञान) (रचना), एक शब्द बनाने के लिए लेक्सेम का संयोजन।
- यौगिकों का संक्षिप्तीकरण।
- परिवर्णी शब्द, यौगिकों को उनके प्रारंभिक अक्षरों में संक्षिप्त करना, जैसे कि wikt:NASA और wikt:laser|laser (LASER से)।
- विभक्ति, एक श्रेणी के साथ एक शब्द संरचना परिवर्तन, जैसे कोई संख्या या काल।
- रूपात्मक व्युत्पत्ति, एक रूपात्मक परिवर्तन जिसके परिणामस्वरूप श्रेणी में परिवर्तन होता है।
- भागों का जुड़ना, मर्फीम का एक शब्द में संयोजन।
नियोलॉजीज़ (नये शब्द)
नवविज्ञान नई शब्दावली के उम्मीदवार हैं, जो यदि समय के साथ व्यापक उपयोग प्राप्त करते हैं, तो किसी भाषा की शब्दावली का भाग बन जाते हैं। नवविज्ञान अक्सर उन बच्चों द्वारा प्रस्तुत किया जाता है जो गलती से गलत फॉर्म उत्पन्न कर देते हैं।[7] अन्य सामान्य स्रोत कठबोली भाषा और विज्ञापन हैं।
नियोलॉजीज़ जो अपने बाहरी स्रोत की ध्वनि को बनाए रखते हैं
दो प्रकार के उधार हैं (बाहरी स्रोतों पर आधारित नवविज्ञान) जो स्रोत भाषा (अनुवाद) सामग्री की ध्वनि को बरकरार रखते हैं:
- नवप्रवर्तन के लिए मूल सामग्री के रूप में स्रोत भाषा के शाब्दिक आइटम का उपयोग करके उधार लेना: अतिथि शब्द, विदेशी शब्द और ऋण शब्द
- निओलोगाइजेशन के लिए मूल सामग्री के रूप में लक्ष्य भाषा की शाब्दिक वस्तुओं का उपयोग करके उधार लेना: फोनो-सिमेंटिक मिलान, सिमेंटिकाइज्ड फोनेटिक मिलान और फोनेटिक मिलान।
अतिथिशब्द, विदेशीवाद और ऋणशब्द
मूल भाषागत वस्तु (स्रोत भाषा में) के ध्वन्यात्मक समानता के घटते क्रम में सूचीबद्ध, निओलोगाइजेशन के लिए मूल सामग्री के रूप में स्रोत भाषा (अनुवाद) शाब्दिक आइटम का उपयोग करके बाहरी शाब्दिक विस्तार के उदाहरण निम्नलिखित हैं:[8]
- गेस्टवर्ड (जर्मन में: गैस्वोर्ट): असम्बद्ध उधार।
- विदेशीवाद (जर्मन में: फ़्रेमडवॉर्ट): विदेशी शब्द, जैसे। ध्वन्यात्मक अनुकूलन.
- लोनवर्ड (जर्मन में: लेहनवॉर्ट): पूरी तरह से आत्मसात उधार, उदाहरण के लिए। रूपात्मक अनुकूलन.
फोनो-सिमेंटिक मिलान, सिमेंटिकाइज्ड ध्वन्यात्मक मिलान और ध्वन्यात्मक मिलान
निम्नलिखित एक साथ बाहरी और आंतरिक शाब्दिक विस्तार के उदाहरण हैं, जो लक्ष्य भाषा (अनुवाद) की शाब्दिक वस्तुओं को निओलाइजेशन के लिए मूल सामग्री के रूप में उपयोग करते हैं, लेकिन फिर भी स्रोत भाषा में शाब्दिक वस्तु की ध्वनि से मिलते जुलते हैं:[9]
- फ़ोनो-सिमेंटिक मिलान (पीएसएम): लक्ष्य भाषा सामग्री मूल रूप से ध्वन्यात्मक और अर्थ दोनों दृष्टि से स्रोत भाषा के शाब्दिक आइटम के समान होती है।
- शब्दार्थ ध्वन्यात्मक मिलान (एसपीएम): लक्ष्य भाषा सामग्री मूल रूप से ध्वन्यात्मक रूप से स्रोत भाषा के शाब्दिक आइटम के समान है, और केवल शब्दार्थ की दृष्टि से ढीले तरीके से।
- ध्वन्यात्मक मिलान (पीएम): लक्ष्य भाषा सामग्री मूल रूप से ध्वन्यात्मक रूप से स्रोत भाषा के शाब्दिक आइटम के समान है, लेकिन शब्दार्थ की दृष्टि से नहीं।
शब्द संरचना की भूमिका
एक अन्य तंत्र में जनक व्याकरण उपकरण सम्मिलित होते हैं जो भाषा के नियमों के अनुसार रूपिमों को जोड़ते हैं। उदाहरण के लिए, प्रत्यय (भाषा विज्ञान) -एबल सामान्यतः केवल सकर्मक क्रियाओं में जोड़ा जाता है, जैसे कि पढ़ने योग्य लेकिन रोने योग्य नहीं।
संयोजन
एक यौगिक शब्द कई स्थापित लेक्सेमों से बना एक लेक्सेम है, जिसका शब्दार्थ उनके घटकों का योग नहीं है। उनकी व्याख्या सादृश्य, व्यावहारिकता|सामान्य ज्ञान और, सामान्यतः, संदर्भ के माध्यम से की जा सकती है।[3]यौगिक शब्दों में सरल या जटिल रूपात्मक संरचनाएँ हो सकती हैं। सामान्यतः, सहमति के लिए केवल सिर की विभक्ति की आवश्यकता होती है। कंपाउंडिंग के परिणामस्वरूप बोझिल अनुपात के शब्द उत्पन्न हो सकते हैं। इसकी भरपाई उन तंत्रों द्वारा की जाती है जो शब्दों की लंबाई को कम करते हैं। इसी तरह की एक घटना हाल ही में सोशल मीडिया पर भी देखी गई है जहां हैशटैग मिलकर लंबे आकार के हैशटैग बनाते हैं जो कि यौगिक बनाने वाले व्यक्तिगत घटक हैशटैग की तुलना में कई गुना अधिक लोकप्रिय होते हैं।[10] विभिन्न भाषाओं में शब्द निर्माण की रणनीतियों में कंपाउंडिंग सबसे आम है।
डायक्रोनिक तंत्र
तुलनात्मक ऐतिहासिक भाषाविज्ञान भाषाओं के विकास का अध्ययन करता है और शब्दकोष का ऐतिहासिक भाषाविज्ञान दृष्टिकोण लेता है। विभिन्न भाषाओं में शब्दकोषों का विकास एक समानांतर तंत्र के माध्यम से होता है। समय के साथ ऐतिहासिक ताकतें शब्दकोष को आकार देने का काम करती हैं,[11] इसे प्राप्त करना आसान बनाता है और अक्सर भाषा में महान नियमितता का भ्रम पैदा करता है।
- अस्मिता (भाषाविज्ञान), एक नई भाषा की ध्वनि संरचना को अधिक प्रभावी ढंग से फिट करने के लिए ऋणशब्दों का संशोधन। यद्यपि, यदि कोई ऋणशब्द बहुत अधिक विदेशी लगता है, तो विभक्ति या व्युत्पत्ति नियम इसे बदलने में सक्षम नहीं हो सकते हैं।
- सादृश्य, जहां नए शब्द समान ध्वनि संरचना वाले शब्दों के अनुरूप विभक्ति और व्युत्पत्ति से गुजरते हैं।
- तनाव (भाषाविज्ञान), शब्दों के तनाव या उच्चारण का संशोधन।
- रूपक, शब्दार्थ विस्तार का एक रूप।
द्वितीय-भाषा शब्दकोष
शब्दकोष शब्द का प्रयोग सामान्यतः किसी एक भाषा के संदर्भ में किया जाता है। इसलिए, सामान्यतः माना जाता है कि बहुभाषी वक्ताओं के पास कई शब्दकोष होते हैं। विभिन्न भाषा बोलने वालों (उदाहरण के लिए ब्राज़ीलियाई पुर्तगाली और यूरोपीय पुर्तगाली) को एक ही शब्दकोष का अधिकारी माना जा सकता है। इस प्रकार अमेरिकी अंग्रेजी में एक विक्ट:कैश डिस्पेंसर (ब्रिटिश अंग्रेजी) के साथ-साथ एक विक्ट:ऑटोमैटिक टेलर मशीन या विक्ट:एटीएम को अमेरिकी और ब्रिटिश दोनों वक्ताओं द्वारा समझा जाएगा, भले ही प्रत्येक समूह अलग-अलग बोलियों का उपयोग कर रहा हो।
जब भाषाविद् किसी शब्दकोष का अध्ययन करते हैं, तो वे ऐसी चीजों पर विचार करते हैं जो एक शब्द का निर्माण करती हैं; शब्द/अवधारणा संबंध; शाब्दिक पहुंच और शाब्दिक पहुंच विफलता; किसी शब्द की ध्वनिविज्ञान, वाक्यविन्यास और अर्थ कैसे प्रतिच्छेद करते हैं; शब्द संरचना (भाषाविज्ञान)-शब्द संबंध; किसी दी गई भाषा के भीतर शब्दावली संरचना; भाषा का उपयोग (व्यावहारिकता); भाषा अधिग्रहण; शब्दों का इतिहास और विकास (व्युत्पत्ति); और शब्दों के बीच संबंध, अक्सर भाषा के दर्शन के अंतर्गत अध्ययन किया जाता है।
शब्दकोषों को कैसे व्यवस्थित किया जाता है और शब्दों को कैसे पुनः प्राप्त किया जाता है, इसके विभिन्न मॉडल मनोभाषाविज्ञान, तंत्रिकाभाषाविज्ञान और कम्प्यूटेशनल भाषाविज्ञान में प्रस्तावित किए गए हैं।
यह भी देखें
- शब्दावली
- व्याकरणीकरण
- लेक्सिकल मार्कअप फ्रेमवर्क
- कोशलेखन
संदर्भ
- ↑ λεξικός Archived 2021-05-14 at the Wayback Machine in Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek–English Lexicon (Perseus Digital Library). Sc. βιβλίον biblios 'book'.
- ↑ Dominiek, Sandra; Taft, Marcus (1994). रूपात्मक संरचना, शाब्दिक प्रतिनिधित्व, और शाब्दिक पहुंच. Lawrence Erlbaum Associates, Publishers. ISBN 9780863779268.
- ↑ 3.0 3.1 Geert, Booij (2005). The grammar of words : an introduction to linguistic morphology. Oxford textbooks in linguistics. Oxford University Press. ISBN 0-19-928042-8.
- ↑ Skeat, Walter (2010-04-17). अंग्रेजी भाषा का एक संक्षिप्त व्युत्पत्ति संबंधी शब्दकोश. Forgotten Books. p. 648. ISBN 978-1-4400-5722-9.
- ↑ Ornan, Uzzi (2003). The Final Word — Mechanism For Hebrew Word Generation (in עברית). Haifa: Haifa University Press.
- ↑ Metcalf, Allan (2002). Predicting New Words — The Secrets of Their Success. Boston: Houghton Mifflin Company. ISBN 0-618-13006-3.
- ↑ Jaeger, Jeri J. (2005). Kid's slips: what young children's slips of the tongue reveal about language development. Psychology Press. ISBN 978-0-8058-3579-3. Retrieved 8 April 2012.
- ↑ Page 8 in Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew, by Ghil'ad Zuckermann, Palgrave Macmillan, 2003.
- ↑ Page 8 in Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew, by Ghil'ad Zuckermann, Palgrave Macmillan, 2003.
- ↑ Suman Kalyan Maity, Ritvik Saraf and Animesh Mukherjee (2016). #Bieber + #Blast = #BieberBlast: Early Prediction of Popular Hashtag Compounds. In ACM CSCW, San Francisco, CA.
- ↑ Deutscher, Guy (May 19, 2005). The Unfolding of Language: An Evolutionary Tour of Mankind's Greatest Invention. Metropolitan Books. ISBN 9780805079074.
अग्रिम पठन
- Aitchison, Jean. Words in the Mind: An Introduction to the Mental Lexicon. Malden, MA: Blackwell, 2003.