ओबेलियस

From Vigyanwiki
Revision as of 15:59, 12 July 2023 by Manidh (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
ओबेलस ग्लिफ़ के तीन प्रकार
÷ † ⁒
ओबेलस के आधुनिक रूप
In UnicodeU+00F7 ÷ DIVISION SIGN
U+2020 DAGGER
U+2052 COMMERCIAL MINUS SIGN
Different from
Different fromU+0025 % PER CENT
Related
See alsoU+261E सफ़ेद दाहिनी ओर इंगित करने वाला सूचकांक

एक ओबेलस (बहुवचन: ओबेल्यूज़ या ओबेली) कोडिकोलॉजी में और बाद में टाइपोग्राफी में एक शब्द है जो एक ऐतिहासिक एनोटेशन चिह्न को संदर्भित करता है जिसने तीन आधुनिक अर्थों को हल किया है:

शब्द "ओबेलस" ὀβελός(ओबेलोस) से आया है, जो नुकीली छड़ी, थूक या नुकीले खंभे के लिए प्राचीन ग्रीक शब्द है।[1] यह वही मूल है जो 'ओबिलिस्क' शब्द का है।[2]

गणित में पहला प्रतीक मुख्य रूप से एंग्लोफोन देशों में विभाजन (गणित) के गणितीय संचालन का प्रतिनिधित्व करने के लिए उपयोग किया जाता है और इसे ओबेलस कहा जाता है।[3] संपादन टेक्स्ट में, दूसरा प्रतीक, जिसे डैगर मार्क भी कहा जाता है, इसका उपयोग गलत या संदिग्ध सामग्री को इंगित करने के लिए किया जाता है;[4][5] या संदर्भ चिह्न या पाद लेख संकेतक के रूप में।[6] इसमें विभिन्न विशेषज्ञ संदर्भों में डैगर (चिह्न) या आधुनिक उपयोग भी है।

टेक्स्ट एनोटेशन में उपयोग करें


आधुनिक खंजर प्रतीक की उत्पत्ति ओबेलस के एक प्रकार से हुई है, जिसे मूल रूप से एक सादे रेखा द्वारा दर्शाया गया है या एक या दो बिंदुओं वाली रेखा  ÷.[7] यह लोहे की भूनने वाली थूक, एक डार्ट, या भाले के तेज सिरे का प्रतिनिधित्व करता है,[8] जो संदिग्ध पदार्थ को काटने या काटने का प्रतीक है।[9]

मूल रूप से, इनमें से एक चिह्न (या एक सादी रेखा) का उपयोग प्राचीन पांडुलिपियों में उन अंशों को चिह्नित करने के लिए किया जाता था जिनके भ्रष्ट या नकली होने का संदेह था; ऐसे सीमांत नोट्स जोड़ने की प्रथा को ओबिलिज्म के रूप में जाना जाने लगा था। द डैगर (टाइपोग्राफी) , जिसे ओबिलिस्क भी कहा जाता है, ओबेलस से लिया गया है, और इस उद्देश्य के लिए इसका उपयोग जारी है।

माना जाता है कि संपादकीय प्रतीकों की एक प्रणाली के रूप में ओबेलस का आविष्कार होमरिक विद्वान ज़ेनोडोटस द्वारा किया गया था। उन्होंने होमरिक महाकाव्य की पांडुलिपियों में संदिग्ध या भ्रष्ट शब्दों या अंशों को चिह्नित किया जाता है।[9] इस प्रणाली को बीजान्टियम के उनके छात्र अरिस्टोफेन्स द्वारा और अधिक परिष्कृत किया गया था, जिन्होंने सबसे पहले तारांकन चिह्न प्रस्तुत किया और एक ओबेलस के लिए जैसा प्रतीक का उपयोग किया और अंत में अरिस्टोफेन्स के छात्र द्वारा, बदले में, सैमोथ्रेस के अरिस्टार्चस, जिनसे उन्होंने अरिस्टार्चियन प्रतीक का नाम अर्जित किया जाता है।[10][11]

कुछ वाणिज्यिक और वित्तीय दस्तावेजों में, विशेष रूप से जर्मनी और स्कैंडिनेविया में, एक संलग्नक को इंगित करने के लिए अक्षरों के हाशिये में एक प्रकार (U+2052 वाणिज्यिक माइनस साइन) का उपयोग किया जाता है, जहां ऊपरी बिंदु को कभी-कभी संबंधित संख्या से बदल दिया जाता है।[12] फ़िनलैंड में, ओबेलस (या एक मामूली संस्करण, ) का उपयोग सही प्रतिक्रिया के प्रतीक के रूप में किया जाता है (चेक मार्क के साथ, , जिसका उपयोग गलत प्रतिक्रिया के लिए किया जाता है)।[13][14]

गणित में

प्लस और माइनस. ओबेलस – या विभाजन चिह्न – कराधान वर्ष 2010 के लिए आधिकारिक नॉर्वेजियन ट्रेडिंग स्टेटमेंट फॉर्म "नोरिंगसोप्पगेव 1" के एक अंश में माइनस साइन के एक प्रकार के रूप में उपयोग किया जाता है।

ऊपर एक बिंदु और नीचे एक बिंदु, ÷ के साथ एक क्षैतिज रेखा के रूप में ओबेलस का उपयोग पहली बार 1659 में स्विस गणितज्ञ जोहान राहन ने अपनी पुस्तक टुत्शे बीजगणित में विभाजन के प्रतीक के रूप में किया था। इसने आधुनिक गणितीय प्रतीक को जन्म दिया ÷, एंग्लोफोन देशों में विभाजन चिह्न के रूप में उपयोग किया जाता है।[15][16] यह उपयोग, चूँकि एंग्लोफोन देशों में व्यापक है, न तो सार्वभौमिक है और न ही अनुशंसित है: गणितीय नोटेशन के लिए आईएसओ 80000-2 मानक केवल स्लैश (विराम चिह्न) की सिफारिश करता है। / या फ्रैक्शन (गणित)#विभाजन के लिए शब्दावली, या कोलन (विराम चिह्न) : अनुपात के लिए; इससे लगता है ÷ का प्रयोग विभाजन के लिए नहीं किया जाना चाहिए।[17] ओबेलस के इस रूप का उपयोग कभी-कभी उत्तरी यूरोप में घटाव के लिए गणितीय प्रतीक के रूप में भी किया जाता था; ऐसा उपयोग यूरोप के कुछ भागो (नॉर्वे और वर्तमान तक डेनमार्क सहित) में जारी रहा था।[18] इटली, पोलैंड और रूस में, इस अंकन का उपयोग कभी-कभी अभियांत्रिकी में अंतराल (गणित) को दर्शाने के लिए किया जाता है।[19]

कुछ वाणिज्यिक और वित्तीय दस्तावेजों में, विशेष रूप से जर्मनी और स्कैंडिनेविया में, ओबेलस का दूसरा रूप – वाणिज्यिक ऋण चिह्न – का उपयोग किसी विभाजन संक्रिया के ऋणात्मक शेष को दर्शाने के लिए किया जाता है।[20][13]


यह भी देखें

संदर्भ

  1. R. E. Allen, ed. (1993). संक्षिप्त ऑक्सफोर्ड डिक्शनरी. p. 817.
  2. R. E. Allen, ed. (1993). संक्षिप्त ऑक्सफोर्ड डिक्शनरी. p. 816.
  3. Weisstein, Eric W. "विभाजन". mathworld.wolfram.com (in English). Retrieved 2020-08-26.
  4. Wolf, Friedrich August (2014). Prolegomena to Homer, 1795. Translated by Anthony Graton. Princeton University Press. pp. 63, 202–203. ISBN 9781400857692.
  5. Howatson, M. C. (2013). "Obelos". शास्त्रीय साहित्य का ऑक्सफ़ोर्ड साथी. Oxford University Press. ISBN 9780191073014.
  6. चेम्बर्स डिक्शनरी. Allied Publishers. 1998. p. 1117. ISBN 9788186062258.
  7. मरियम-वेबस्टर का कॉलेजिएट डिक्शनरी. Merriam-Webster, Inc. 2003. p. 855. ISBN 978-0-87779-809-5. obelos.
  8. William Harrison Ainsworth, ed. (1862). नई मासिक पत्रिका. Vol. 125. Chapman and Hall. p. 1.
  9. 9.0 9.1 Harold P. Scanlin (1998). "A New Edition of Origen's Hexapla: How It Might Be Done". In Alison Salvesen (ed.). Origen's Hexapla and fragments: papers presented at the Rich Seminar on the Hexapla, Oxford Centre for Hebrew and Jewish Studies, 25th-3rd August. Mohr Siebeck. p. 439. ISBN 978-3-16-146575-8.
  10. Paul D. Wegner (2006). बाइबल की पाठ्य आलोचना के लिए एक छात्र की मार्गदर्शिका. InterVarsity Press. p. 194. ISBN 978-0-19-814747-3.
  11. George Maximilian Anthony Grube (1965). ग्रीक और रोमन आलोचक. Hackett Publishing. p. 128. ISBN 978-0-87220-310-5.
  12. "Writing Systems and Punctuation". The Unicode® Standard, Version 10.0 (PDF). Mountain View, CA: The Unicode Consortium. 2017. ISBN 978-1-936213-16-0.
  13. 13.0 13.1 Leif Halvard Silli. "जर्मन और स्कैंडिनेवियाई संदर्भ में विभाजन चिह्न के इटैलिक संस्करण के रूप में वाणिज्यिक माइनस". Unicode.org.
  14. "6. Writing Systems and Punctuation". The Unicode® Standard: Version 10.0 – Core Specification (PDF). Unicode Consortium. June 2017. p. 280, Commercial minus.
  15. Lua error: not enough memory.
  16. Lua error: not enough memory.
  17. ISO 80000-2, Section 9 "Operations", 2-9.6
  18. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.. Reprint of 1928 edition.
  19. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
  20. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.